A Classical Nadsat Presence
In the Nadsat language: BOG govereets gromkly, As to guff at malchicks and Ptitsas! Shilarny, Sladky, Sladky Shilarny, Thou forget such a slovo! Raz is but a sneety. To angel whispers, And devilish wings. Thy Goloss in Bezoomy Warbles! On thy trombones and horns. To Slooshy such Sladky Golosses, On thy flutes and bassoons. Lubbilubbing to Choodessny Chepooka, O’ brother, Choodessny, Choodessny, Chepooka. ----------------------------------------------- Translated in English: GOD speaks loudly, As to laugh at boys and girls! Sweet, sweet concern, Thou forget such a word! Time is but a dream. To angel whispers, And devilish wings. Thy voices in mad songs, On thy trombones and horns. To hear such sweet voices, On thy flutes and bassoons. Making love to wonderful nonsense, O’ brother, Wonderful, wonderful, nonsense.
Free Verse
Philosophical
3
0
Brem
Find out more about Brem.
Poems by style
Poems by content
Archive